KŪL

Konfrontācija ar sevi pilsētas ielās

KŪL

Scenogrāfijas un laikmetīgās dejas sintēze. Top dejas izrāde "Otrā pusē"

Asiņains piedzīvojums pacietīgām ausīm - “Rolanda dziesma”

Aktualitāti var meklēt arī senos franču eposos. Par «Rolanda dziesmu» stāsta «Kvadrifrons»

14. augustā pirmizrādi piedzīvos teātra trupas “Kvadrifrons” interaktīvā telefonizrāde “Rolanda dziesma”, kas balstīta franču viduslaiku eposā, kurā poētiski aprakstīta karavadoņa Rolanda un viņa karaspēka sagrāve cīņā ar baskiem. “Kvadrifrona” versijā eposa darbība pārcelta uz mūsdienu Latviju – asiņainajā sadursmē iesaistās nevis franču un basku karaspēki, bet gan Latvijas lauku kori, kas cenšas pārspēt viens otru talantā un viltībā, lai nokļūtu Rīgā, Dziesmu svētku noslēguma koncertā.

Nopērkot biļeti, izrādi “Rolanda dziesma” varēs klausīties jebkurā datumā, laikā un vietā no 14. augusta 19:00 līdz 31. oktobra pusnaktij. Izrādes autori arī uzsver, ka, zvanot uz norādīto numuru, netiks piemērota paaugstināta maksa. Izrādes klausītājiem jārēķinās, ka maksa par zvanu uz izrādes tālruņa numuru ir atkarīga no izmantotā tarifu plāna.

Māra Uzuliņa: Jau ierasts, ka “Kvadrifrons” savās izrādēs meklē jaunus veidus, kā runāt par šī brīža aktualitātēm. Kā nonācāt līdz idejai iestudēt viduslaiku eposu “Rolanda dziesma”, vienu no senākajiem franču literatūras darbiem?

Klāvs Mellis: Aktualitāti jau var meklēt arī senos franču eposos.

Maldīgi šķiet, ka nekas šajā darbā nav aktuāls, taču poētiski tiek apskatīti tautu staigāšanas motīvi, rasisma problēma, islāmfobija.

Līdz idejai nonācām pamazām. Studējot akadēmijā vēlējos runāt “Rolanda dziesmu” runas eksāmenā, taču toreiz tas neizdevās. Visu laiku šis materiāls kūļājās pa galvu, un šajā pavasarī beidzot likās, ka ideja ir nobriedusi un to vajadzētu laist tautās. Sākumā vēlējāmies “Rolanda dziesmu” iestudēt tradicionālā veidā ar skatītājiem teātra zālē, izmantojot oriģinālo tekstu un to ietverot vienā garā skaņdarbā. Pandēmija ieviesa plānos izmaiņas, taču, tā kā darbu bijām jau sākuši, gribējām to pabeigt tieši tagad.

Vai izrādē izmantojat oriģinālo eposa tekstu?

Kārlis Tone: Mēs esam radījuši savu tekstu, no “Rolanda dziesmas” ir palikuši tikai daži motīvi. Ļoti ilgi prātojām, ja izrāde nenotiek uz skatuves, tad kur un kādā formā varam to īstenot. Mums visiem diezgan ātri apnika video izrādes.

Klāvs Mellis: No oriģināla tiešām ir palicis maz. Esam saglabājuši sižeta struktūru un atsevišķus citātus. Mēs gribējām izmantot oriģinālo tekstu, taču brīdī, kad nonācām pie tā, ka tā būs audioizrāde, dzejas tekstu, kas tiešām ir ļoti skaists un aizkustinošs, izvēlējāmies piemērot šim formātam. Es zinu, ka noteikti ir cilvēki, kas spēj tādas lietas uztvert, bet es pats esmu pārliecināts, ka es neesmu starp šiem cilvēkiem, kuri var divas stundas klausīties bez nekādas bildes – tikai skaistu poētisku dzeju.

Tad mēs piemērojāmies šiem te “drausmīgajiem” mūsdienu cilvēkiem, kuri nespēj nokoncentrēties un uztvert.

Par ko ir “Rolanda dziesma” jūsu versijā?

Kārlis Tone: Par dzīvi Latvijas laukos. Nē, tas ir pārspīlēti. Par diviem Latvijas lauku koriem, kuru mērķis ir nokļūt Dziesmu svētkos.

Klāvs Mellis: Esam paņēmuši “Koru karu” ideju, kas sākumā tiešām ir dziesmu kari, bet attīstās līdz visnotaļ asiņainām kaujām.

Izrādes veidotāju sarakstā varam izlasīt ne tikai ierastos “Kvadrifrona” komandas un jūsu draugu vārdus, bet atrodam arī tādus sabiedrībā zināmus vārdus kā Aigars Grauba, Guntars Račs un Olga Rajecka. Kāda viņiem loma šajā iestudējumā?

Kārlis Tone: Izrāde ir šo trīs personu gaidīšana.

Klāvs Mellis: Kori, gatavojoties Dziesmu svētku skatei, gaida šos trīs Rīgas ekspertus, kuri izvērtēs koru veikumu.

Izrādi paši esat raksturojuši kā interaktīvu telefonizrādi. Kā darbosies šis formāts?

Klāvs Mellis: Biļete maksā 5 eiro. To var iegādāties mājaslapā www.kvadrifrons.lv. Mājaslapā uzrādīts telefona numurs, uz kuru zvanot visiem laipnā balsī atbildēs aktrise Ance Strazda. Pēc tam telefonā jāievada uz biļetes norādītais piecu ciparu kods. Kodu var izmantot vienreiz, bet gadījumā, ja izrāde kādu iemeslu dēļ pārtrūkst, tad nākamajā reizē piezvanot un atkārtoti ievadot kodu, izrāde turpināsies no vietas, kurā tika pārtraukta. Izrādi var skatīties jebkurā diennakts laikā.

Kārlis Tone: Piezvanot uz telefona numuru, var noklausīties stāsta ievadu.

Pēc tam zvanītājam jānospiež kāds no piedāvātajiem taustiņiem, lai izvēlētos, kā stāstiņš turpināsies tālāk.

Klāvs Mellis: Tas ir stundu vai divas garš automātiskā atbildētāja ieraksts, kur zvanītājam ik pēc pāris minūtēm tiek piedāvāta iespēja izvēlēties, kādā virzienā viņš vēlas turpināt šo stāstu, kuram tēlam sekot vai kas kādam konkrētam tēlam jādara. Katram klausītājam izrādes laikā jāveic 71 izvēle.

Tad jums ir neskaitāmas versijas šai izrādei.

Klāvs Mellis: Tieši tāpēc šis darbs arī prasīja piecus mēnešus. Neskatoties uz to, ka stāsts ir bāzēts “Rolanda dziesmas” struktūrā, mums vajadzēja šo struktūru apdzīvot un īstenot tādā veidā, lai klausītājs varētu veikt visas šīs izvēles.

Izrāde ir balstīta audio teātra tradīcijās ar pavadošo mūziku, ko komponējis Kārlis Tone, dažādiem atmosfēriskiem skaņu efektiem un citiem tehniskiem paņēmieniem.

Izrādi ērtāk būs klausīties austiņās, jo turēt telefonu pie galvas divas stundas patiešām var būt nogurdinoši.

Ko vēl drīzumā varam sagaidīt no “Kvadrifrona”?

Kārlis Tone: No oktobra pārvācamies uz jaunām telpām Zeļļu ielā 23, Āgenskalnā.

Klāvs Mellis: Plānojam darīt, kā bijām iecerējuši jau pavasarī, un sezonu atklāsim oktobra sākumā. Varbūt izklausīsies ļoti nopietni, bet šobrīd strādājam pie izrādes par Latvijas izglītības sistēmu un reformām, kas ar to saistītas.

Kļūda rakstā?

Iezīmējiet tekstu un spiediet Ctrl+Enter, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Iezīmējiet tekstu un spiediet uz Ziņot par kļūdu pogas, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Saistītie raksti
Teātris un deja
Kultūra
Jaunākie
Interesanti