Ko nozīmē šie senie romu valodas vārdi, kas pirms gadsimta lietoti Latvijā?

Pagājušā gadsimta 20. gados Latvijā darbojās romu aktīvists Jānis Leimanis. Viņš vāca savu folkloras kolekciju, kas pieejama Latviešu folkloras krātuves digitālajā arhīvā. Kolekciju veido teksti romu valodā ar paralēlu tulkojumu latviešu valodā. Tās ir gan daudzās viņa uzklausītās un pierakstītās pasakas un stāsti, gan dziesmu teksti, apraksti par romu dzīvesveidu, no romu valodas izzūdošie vārdi, romu palamu saraksts. Tas ir apbrīnojami bagātīgs materiāls romu cilvēkvēstures, valodas, kultūras izzināšanai

Piedāvājam testu, kurā var minēt, ko nozīmē šie senie romu valodas vārdi, kas 20. gadsimta sākumā lietoti Latvijā. 

Kļūda rakstā?

Iezīmējiet tekstu un spiediet Ctrl+Enter, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Iezīmējiet tekstu un spiediet uz Ziņot par kļūdu pogas, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Saistītie raksti
Spēles
Ārpus ētera
Jaunākie
Interesanti

Informējam, ka LSM portālā tiek izmantotas sīkdatnes (angļu val. "cookies"). Turpinot lietot šo portālu, Jūs piekrītat, ka mēs uzkrāsim un izmantosim sīkdatnes Jūsu ierīcē. Uzzināt vairāk

Pieņemt un turpināt