Ādolfa Hitlera politisko manifestu “Mein Kampf” poļu valodā pārtulkojis vēsturnieks Eugeņjušs Kruls. Viņa trīs gadu darba rezultāts ir tūkstoš lappušu biezs izdevums ar plašu tulkotāja ievadu un vairāk nekā 2000 zemteksta piezīmēm. Grāmatu izdos 3000 eksemplāros.
Kruls uzsvēra, ka tas ir kritisks izdevums, kura mērķis ir brīdināt, lai nākotnē nerastos jauni nedemokrātiski politiskie režīmi. Arī grāmatas izdevēji apgalvo, ka
tai ir jākalpo kā brīdinājumam, ka ir viegli iznīcināt demokrātiju un uzbūvēt totalitāru režīmu gandrīz neredzamā veidā.
“Mein Kampf” pirmo reizi iznāca 1925. gadā. Hitlers to sarakstīja, esot cietumā, kur viņš nonāca pēc 1923. gadā notikušā nesekmīgā “Alus puča” jeb mēģinājuma sagrābt varu Minhenē. Grāmatas pirmajā daļā ir lasāma Hitlera biogrāfija, bet otrajā daļā izklāstīta nacionālsociālisma ideoloģija.