Ja dzirdīgi cilvēki var uztvert runāšanu reizē un pārkliegšanu, tad viens surdotulks šo informāciju pilnvērtīgi nedzirdīgiem skatītājiem nodot nevar, tādēļ Lazda aicina politiķus debašu laikā domāt arī par nedzirdīgajiem valsts iedzīvotājiem.
"Tad, kad politiķi viens otru pārkliedz, tad mēs nevaram paspēt visu iztulkot. Tad ir tā – kurš skaļāk kliedz, to tulkojam vai arī, kuram interesantāka frāze, tad varbūt arī to iztulkojam. Protams tulka pienākums ir iztulkot visu un mēs arī mēģinam to izdarīt, bet tas ir izaicinājums jo bieži vien kādu informāciju neiznāk pilnībā iztulkot. Iemācamies klausīties viens otrā un pēc tam runāt! Nevis pārtraukt kādu," skaidro Brigita Lazda.