Dziesmu autore un producente Ilze Laila Purmaliete Latvijas Televīzijas (LTV) raidījumā "Rīta panorāma" atzina, ka pārpratumu komēdiju sāka izrādīt jau pērn vasarā, kad iestudējuma autori saprata, ka ir vērts turpināt rādīt šo iestudējumu.
"Redzējām, ka ir tiešām vērts turpināt rādīt šo izrādi pēc skatītāju reakcijas zālē, pēc tādas noskaņas, kāda valdīja pašu aktieru vidū (..). Pēc tā, ka mēs visi jutām, ka tā tomēr ir aktualitāte, par ko ir vērts runāt," sacīja Purmaliete.
Libreta un tekstu autore Elizabete Trumpe LTV raidījumā norādīja, ka ar šo lugu aizsākās latviešu teātris, tā tiek uzskatīta par teātra stūrakmeni. Tā ir joku luga, bet ar ļoti nopietnu saturu.
Pirms 150 gadiem tieši šis uzvedums, kura pamatā ir stāsts par vienkāršu vīru, kas, dzēris būdams, tapa izjokots un noticēja, ka ir lielskungs, parādījās kā pirmā luga latviešu valodā.
Lugu 1790.gadā iztulkoja Vecais Stenders. Viņš dāņu rakstnieka Holberga darbam deva nosaukumu "Lustes spēle no zemnieka, kas par muižnieku tape pārvērsts".
Svinot Latviešu teātra 150.gadskārtu, skatītājiem ir iespēja skatīties, vienu no visu laiku smieklīgākajām latviešu komēdijām “Žūpu Bērtuli” jaunā versijā ar Ivaru Kļavinski titullomā, Nacionālā Teātra lieliskajiem aktieriem un deju grupu. Tuvākās izrādes 13.jūlijā - Ikšķilē, 20. jūlijā - Saldū, 21. jūlijā - Alsungā, 29. jūlijā – Baldonē, 3.augustā – Kandavā.