Kultūra / Literatūra
Iznācis Pāvela Sanajeva romāns «Apglabājiet mani aiz grīdlīstes»

Jāņa Rozes apgādā izdots viens no krievu mūsdienu spilgtākajiem romāniem – scenārista, režisora un tulkotāja Pāvela Sanajeva autobiogrāfiskais darbs “Apglabājiet mani aiz grīdlīstes”. 2003. gadā šī grāmata burtiski uzspridzināja tirgu un uzreiz ieguva kulta statusu, kā arī tika nominēta Bukera prēmijai.

Ziedoņa «Krāsainās pasakas» izdotas angļu valodā

Angļu valodā izdotas Imanta Ziedoņa "Krāsainās pasakas". Grāmatu izdevis apgāds "Jumava" sadarbībā ar Imanta Ziedoņa fondu "Viegli" un Latvijas Mākslas akadēmiju (LMA). Pasakas angļu valodā tulkojusi Ieva Lešinska.

Latviešu un britu dzejnieki uzstāsies ar kopīgu lasījumu «Dzeja un @dzeja»

Piektdien, 7. jūlijā, plkst. 18.00 grāmatu un kultūrpreču mājā “Nice Place TELPA” (Krišjāņa Barona iela 21a) norisināsies lasījums “Dzeja un @dzeja”. Pasākuma ietvaros Latvijas un Lielbritānijas dzejnieki lasīs viens otra darbus angļu, krievu, velsiešu un lībiešu valodās. Dzejas lasījumus ikviens interesents aicināts apmeklēt bez ieejas maksas.

Nevar apmierināt pieprasījumu pēc Latvijas rakstnieku darbiem ārvalstīs

Visai drīz vairāki desmiti Latvijas literātu darbu būs lasāmi ārpus valsts robežām. Piemēram, Noras Ikstenas romāns “Mātes piens” nonāks pie lasītājiem maķedoniešu, albāņu un itāļu valodā, bet Jāņa Joņeva romānam “Jelgava 94” taps tulkojums horvātu valodā. Tāds ir rezultāts Latvijas Rakstnieku savienības šī gada otrajam konkursam par atbalstu Latvijas literatūras izdošanai un popularizēšanai ārvalstīs.

Grāmata par Krieviju un VDK gadsimtu mijā

Izdevniecība „Dienas Grāmata” laidusi klajā Jurija Feļštinska un Vladimira Pribilovska grāmatu “Korporācija. Krievija un VDK gadsimtu mijā”. No krievu valodas tulkojis Atis Klimovičs.

ASV rakstnieks Boriss Fišmens: Latvijai piemīt reta sabalansētība

Pastaigā gleznainajos Amatas krastos LSM angļu valodas vietnes redaktors, rakstnieks Maiks Koljers sarunājas ar slaveno amerikāņu romānistu Borisu Fišmenu (Boris Fishman), kurš bērnībā emigrējis no Baltkrievijas. Latvijā viņš saskata pievilcīgu īpašību apvienojumu - valsts ir moderna, bet ne globalizēta, autentiska, bet komfortabla, dzīvīga, bet klusa - kas viņam ļauj just optimālo no abām valstīm, ar kurām viņu saistījis liktenis. 

Kristīne Ulberga: Romānu «Tur» rakstīju ar mīlestības un Dieva klātbūtni

Grāmata par cilvēkiem, kas atļāvās aizmukt no padomju laika ikdienas, lai meklētu gaismu – tā kodolīgos vārdos var raksturot Kristīnes Ulbergas tikko klajā nākušo darbu „Tur”. Tas iekļaujas vēstures romānu sērijā „Mēs. Latvija, XX gadsimts” un vēsta par pagājušā gadsimta 80. gadiem. Romāns balstās patiesos notikumos, un tā centrā ir domubiedru komūna, kas dzīvoja pēc saviem noteikumiem pašu izveidotā vidē – mājās „Vadaiņi” purvaina meža vidū Smiltenes apkaimē.

Izdots Indriķa Latvieša politiskais trilleris «Bailes»

Latvijas grāmatnīcu plauktos ir nonācis Indriķa Latvieša pirmais romāns – politiskais trilleris „Bailes”, kas jau pirmajā nedēļā ir kļuvis par vispieprasītāko Jāņa Rozes grāmatnīcu tīklā. Grāmatu izdevis apgāds "Mantojums".

Iznākusi Emmas Klainas grāmata «Meitenes»

"Apgādā Zvaigzne ABC" iznācis Emmas Klainas romāns "Meitenes", kas jau iekļuvis pārdotāko grāmatu topos teju visās 36 valstīs, kurās romāns izdots, un sagādājis tā autorei pasaules slavu un bagātību, bet lasītājiem visā pasaulē – spilgtu un spraigu lasīšanas pieredzi.

Jaunākie
Populārākie
Interesanti