Rīgā uzstāsies dzejas sūtņi no Maskavas

Pievērs uzmanību – raksts publicēts pirms 10 gadiem.

Dzejas lasījumu ciklā „Dzejas sūtņi” 19.aprīlī pulksten 19.00 „Birojnīcā” uzstāsies dzejnieki Dmitrijs Vodeņņikovs un Linora Goraļika, abi atzīti Krievijas laikmetīgās dzejas pārstāvji, kuriem aktīvi pievērš uzmanību mediji.

Viesošanās laikā Rīgā dzejnieki tiksies ne tikai ar klausītājiem "Birojnīcā", bet arī ar Latvijas Universitātes slāvistikas studentiem un pasniedzējiem, kā arī sniegs meistarklasi Latvijas Rakstnieku savienības organizētās jauno rakstnieku izglītības programmas „Literārā Akadēmija” dalībniekiem.

Dmitrijam Vodeņņikovam izdoti septiņi dzejas krājumi un dokumentāls, dienasgrāmatas formā sarakstīts romāns „Labdien, es atnācu no Jums atvadīties”. Dzejnieks aktīvi eksperimentē ar dzejas un mūzikas sintēzi, laižot klajā arī vairākus ierakstus ar autorlasījumiem mūzikas pavadībā („Vodeņņikovs ne visiem”, „Otrais disks”, „Live” (koncerta ieraksts ar grupu „Rock’o’Co”)).

Literatūras kritiķis un „Institut Knigi” direktors Aleksandrs Gavrilovs atzīst, ka Vodeņņikovs ir viens no spilgtākajiem 20. gadsimta 90. gadu un 21. gadsimta dzejniekiem, kas saviem darbiem atradis īpašu literāru intonāciju – tajā apvienota izteikta cilvēka atklātība ar varenu skanējumu. Turklāt viņš pats ir arī aizrautīgs lasītājs un jau daudzus gadus veido radio programmu, kas veltīta pasaules dzejai.

Māksliniece, prozaiķe, esejiste, komiksu autore, dzejnieku biogrāfe, dramaturģe un pasaku autore Linora Goraļika ir no tās paaudzes dzejniekiem, kuri pēc padomju ēras beigām meklēja jaunu valodu krievu dzejai.

„Viņa ir viena no retajām, kam izdodas pasargāt lasītājā personīgo meklējumu radikālo vientulību un uzmanību” uzskata literatūrkritiķis, žurnālists un literāts Aleksandrs Gavrilovs.

Dzejniece dzimusi Dņepropetrovskā, mitinājusies Izraēlā, bet kopš 2001.gada dzīvo un strādā Maskavā. Saņēmusi Krievijas litreatūras balvas „Triumfs” (2003) un „Portāls” (2012), izdevusi vairākus dzejas krājumus, prozas un bērnu grāmatas, monogrāfijas, vadījusi kultūras projektus. Pamatā interesējas par „cilvēkiem, dzīvniekiem un tekstiem, kas runā gan par pirmo, gan otro”. Regulāri publicē rakstus žurnālos „Novoe literaturnoe obozrenie”, „Teorija modi”, projektā „Snob”. Kopš 2006.gada publicējusi interviju ciklu ar Krievijas laikmetīgajiem dzejniekiem žurnālā „Vozduh”, interviju apkopojums šogad izdots arī grāmatā „Privātpersonas: pašu izstāstītas dzejnieku biogrāfijas”.

Goraļikas un Vodeņņikova dzeju latviešu valodā tulko Andris Akmentiņš, Pēteris Draguns un Aivars Eipurs.

Gatavojoties Eiropas kultūras galvaspilsētas gadam, Latviju regulāri apmeklē aktuālākie un populārākie Krievijas laikmetīgās dzejas pārstāvji. Rīgā jau viesojušies dzejnieki Fjodors Svarovskis, Nastja Deņisova, Staņislavs Ļvovskis, Jeļena Fanailova un Andrejs Seņ-Seņkovs.

Projektā „Dzejas sūtņi” tiek veidots radošs dialogs starp Krievijas un Latvijas labākajiem laikmetīgās dzejas un atdzejas pārstāvjiem. Projekta rezultātā 2014.gadā tiks izdota bilingvāla krievu mūsdienu dzejas antoloģija.

Dzejas lasījumu ciklu „Dzejas sūtņi” piedāvā biedrība „Orbīta” sadarbībā ar Kultūras ministriju, nodibinājumu „Rīga 2014”, Krievijas „Institut Knigi” un Pētera Avena labdarības fondu „Paaudze”.

Kļūda rakstā?

Iezīmējiet tekstu un spiediet Ctrl+Enter, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Iezīmējiet tekstu un spiediet uz Ziņot par kļūdu pogas, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Saistītie raksti

Vairāk

Svarīgākais šobrīd

Vairāk

Interesanti