“Brāļi Grimmi ir saistīti ar vācu romantismu. Viņi pirmie sāka interesēties par tautas poēziju un pirmie sāka pierakstīt mutvārdu pasakas. Tajās, protams, bija sava morāle. Ja rīkojas pareizi un gudri, arī nabadzīgajam un vājajam dzīvē viss var izdoties,” stāsta Brāļu Grimmu biedrības zinātniskais sekretārs Bernhards Lauers.
Grimmu pasakas ir tulkotas vairāk nekā 180 valodās, un izdoto grāmatu sējumu skaits pārsniedz miljardu. Un, kā uzskata pētnieki, popularitāte ir saistīta tieši ar viņu radīto pasakas vēstījuma formu.
“Pirmkārt, tā ir ļoti brīnumaina valoda. Dažas no izteiksmes formām ir ieviesuši tieši brāļi Grimmi. Piemēram, “reiz dzīvoja” vai “reiz sensenos laikos”. Otrkārt, pasakas vēsta par ikvienam cilvēkam saprotamām parādībām. Cilvēks pieaug, viņš saskaras ar pārbaudījumiem, tad viņam jāizvēlas, kurp doties un kā rīkoties. Tas viss simboliskā veidā ir iedzīvināts pasakās,” klāsta Lauers.