Mūsu valodas dārgumi: Arhaismi

Pievērs uzmanību – raksts publicēts pirms 8 gadiem.

Latvijas Radio raidījums "Labrīt" 14.septembrī sāk jaunu rubriku „Mūsu valodas dārgumi”, kurā iepazīstina ar latviešu valodas izloksnēm. Tā ir liela, bet maz novērtēta mūsu bagātība, kas izdaiļo latviešu valodas ainavu. Rubrikā skanēs fragmenti no nesen klajā nākušā izloksnēm veltītā izdevuma "Viena zeme, vieni ļaudis, nav vienāda valodiņa", kā arī valodnieces Lidijas Leikumas komentāri.

Kā pirmais - stāsts par arhaismiem latviešu valodā.

"Izdevums sākas ar klasiku, un tā ir izcelšanās teika par mušu. Tajā jau parādās Latvijas novadu runas atšķirības, un tad mēs dažus tekstus varam paklausīties. Kauguru izloksnes paraugu ir ierunājusi Rasma Grīsle, latviešu valodas kopēja, kura labi zināja dzimto izloksni. Viņas īsajā gabaliņā parādās darbības vārda forma „supīns”. Tas ir kas tāds, kas latīņu valodā bija kādreiz, un arī citās indoeiropiešu valodās, un tas izpaužas tādā veidā, ka aiz kustības vai virzības darbības vārda saka nevis nenoteiksmi, bet tādu īpatnēju, vecu formu, un tā skan tā: „aicināš mūsu pērtos”, tātad nevis „pērties”, bet „pērtos”, un tas ir tas supīns, kaut kas tik arhaisks latviešu valodā, ko nav pat lietuviešu valoda noturējusi. Kaut vienmēr, kad abas baltu valodas salīdzina pētnieki, vienmēr uzsver leišu valodas arhaisko dabu, bet mums arī viss kaut kas ir, un, protams, ka mūsu teksti parāda arī šādas pērles," stāsta Lidija Leikuma.

Kļūda rakstā?

Iezīmējiet tekstu un spiediet Ctrl+Enter, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Iezīmējiet tekstu un spiediet uz Ziņot par kļūdu pogas, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Saistītie raksti

Vairāk

Svarīgākais šobrīd

Vairāk

Interesanti