Panorāma

Leģionāri Lestenē piemin kritušos biedrus

Panorāma

Panorāmai – 60: I. Nagla tiešraides veido pati

BBC žurnālists pēta Latvijas vēsturi

Britu žurnālists, grāmatas par Kurzemes katlu autors: Latvijas vēsture ir fascinējoša

Jau drīzumā latviešu valodā ar nosaukumu “Asinis mežā” iznāks britu žurnālista Vincenta Hanta grāmata par Kurzemes katlu “Blood in The Forest”, kas līdz šim ir bijusi pieejama tikai angļu valodā.

Autors šonedēļ viesojās Latvijas vēstniecībā Lielbritānijā.

Hants ir žurnālists ar 30 gadu pieredzi, savulaik, ceļojot pa visu pasauli, veidojis dokumentālos stāstus BBC radio un citiem medijiem, par ko saņemtas vairākas balvas. Viņš ir divu vēsturisku grāmatu autors, jaunākā no tām stāsta par Latviju 2. pasaules kara beigās, kad Kurzemes katlā latviešiem nācās cīnīties abās frontes pusēs, bieži pat brālim pret brāli.

“Kāpēc Latvijas vēsture? Tā ir fascinējoša iespēja ieskatīties pasaulē, par ko mums šeit, Rietumos, nav nekādas nojausmas, vismaz man nebija,”

norāda Hants. “Kad es ceļoju pa Latviju, dzirdēju stāstus par notikumiem, ko pat nespēju iztēloties - par to, kā Latvija cīnījās par neatkarību, par karošanu pretējās pusēs 1. pasaules karā, un tad 2. pasaules karā, un tad - 50 okupācijas gadi. Manuprāt, visa šī sarežģītā situācija joprojām turpinās arī mūsdienās,” norāda Hants.

Grāmatā apkopoti aculiecinieku stāsti par senajiem notikumiem, kas šokē ar traģismu un grūti aptveramu nežēlību.

Tiek runāts par cīņām, par bēgļu gaitām un centieniem izdzīvot; atmiņās dalās arī bijusī prezidente Vaira Vīķe-Freiberga.

Par Latvijas vēsturi interesējas arī tā latviešu paaudze, kas dzimusi un augusi ārzemēs. “Anglijā runā par karu daudz citādā veidā. Runā tā - mēs vinnējām un cik labi tas bija. Bet viņi nebija starp Vāciju un Krieviju, viņi bija savā pašā vietā, viņi nezin, kā tas ir, cik daudzi cilvēki nomira un sliktas lietas notika,” saka dokumentālā kino studente Baņuta Kalna-Timane.

Pasākuma rīkotājus, Britu Latviešu asociāciju, vieno interese par Latviju vai saistība ar Latviju, tādēļ, lai arī galvenā valoda ir angļu, tomēr daudzi cenšas runāt latviski. “Viņš rakstīja ne tikai par stāstiem, bet arī par vēsturi, un mums trūkst tādas vēstures angļu grāmatās, un, cerams, tagad viņš to nokārtoja,” saka “British Latvian Association” vadītājs Deivids Klārks.

Vācot materiālus grāmatai, tika apceļota Latvija, žurnālists īpaši uzsver cilvēku atsaucību, gan sniedzot intervijas, gan daloties ar arhīvu materiāliem.

“Viena lieta, kas mani pārsteidz, ir tas, ka karš beidzās pirms 70 gadiem, taču patiesībā nekas nav beidzies, jo ir pārāk daudz karā kritušo,” norāda Hants. “Gadā, kad Latvija svin 100 gadus, vajadzētu pielikt nopietnas pūles, lai karš beigtos arī karā kritušo cilvēku ģimenēm. Latvija varētu izmantot 100 gadu jubileju kā jaunu sākumu, lai virzītos prom no sašķeltības, ko radīja karš. Iespējams, beidzot kļūt par vienotu Latviju,” sacīja Hants.

Tuvāko nedēļu laikā grāmata tiks izdota arī latviski ar nosaukumu “Otrā pasaules kara beigas Kurzemes katlā. Asinis mežā”, taču šobrīd jau ir padomā nākamā grāmata angļu valodā, kas stāstīs par PSRS laikiem un čeku.

Kļūda rakstā?

Iezīmējiet tekstu un spiediet Ctrl+Enter, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Iezīmējiet tekstu un spiediet uz Ziņot par kļūdu pogas, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Vairāk

Svarīgākais šobrīd

Vairāk

Interesanti

Informējam, ka LSM portālā tiek izmantotas sīkdatnes (angļu val. "cookies"). Turpinot lietot šo portālu, Jūs piekrītat, ka mēs uzkrāsim un izmantosim sīkdatnes Jūsu ierīcē. Uzzināt vairāk

Pieņemt un turpināt