Latvijas junioriem spilgti panākumi skrituļhokejā. Īrijas dienasgrāmata

Pievērs uzmanību – raksts publicēts pirms 5 gadiem.

"Dokumentālists" filmēšanas grupa Īrijā Longfordā nonākusi "inline" hokeja jeb skrituļhokeja laukumā. Uz laukuma virkne jauniešu ar latviskiem uzvārdiem uz muguras, starp viņiem arī liepājnieki brāļi Dvīņi. Latvijā šo ekipējuma ietilpīgo spēli atļauties nevarēja. 

Ivars Zviedris 

Īrijā populārs ir "inline" hokejs. Četri mūsu juniori ir iekļauti Īrijas nacionālajā izlasē. Arī dvīņu brāļi no Liepājas ar uzvārdu "Dvīņi". Abi 15-gadīgie liepājnieki  Longfordā dzīvo trīs gadus.

Esot atbraukuši, jo mājās bija švaki ar naudu. Tā iemesla dēļ arī hokeju nebija iespējams spēlēt.

Lai arī Īrijā "inline" hokejs finansiāli turas uz vecāku pleciem, te abi dvīņi ar uzvārdu "Dvīņi" ir sasnieguši Īrijas junioru izlases līmeni. Derētu papētīt dziļāk, kāpēc Latvijā Dvīņi nevarēja tikpat sekmīgi trenkāt "inline" hokeja ripu pa laukumu. Varbūt kādam tautiešu atgriešanas dzimtenē plānam noder šie brāļi Dvīņi par izpētes objektu. Varbūt sanāk uztaisīt reālu atgriešanās plānu.

Pagaidām Ingus un Vilis runā labāk latviski nekā angliski. Ja nesanāks izdomāt reālu atgriešanās plānu, tad var sanākt kā hokejistam ar uzrakstu uz muguras Kipars. Viņš meklē latviskos vārdus, lai pateiktu, ka ir no Latvijas. ESAM!

Haralds Ozols

Davai, let’s go!” atskan "inline" hokeja laukumā, un uz tā sāk klabēt dažādu izmēru nūjas. No mazām meitenēm līdz gandrīz divus metrus gariem puišiem pa laukumu uz skrituļslidām zibinās dažādu vecumu jaunieši. Gluži tāpat kā Latvijā, arī Īrijā hokejs vieno, bet ne tikai latviešus. Uz jauno spēlētāju mugurām latviešu uzvārdus papildina arī lietuviešu, poļu, vāciešu un citi. Trenera uzdevums šajā gadījumā nepavisam nav vienkāršs, valoda jāpārslēdz bieži un ātri, lai aizrādījumus un uzmundrinājumus varētu izteikt visiem spēlētājiem.

Jauniešiem savā starpā ērtāk ir sarunāties angliski, un latviešu vairākums arī ir gana pieklājīgi, lai spēles karstumā izteiktās latvju rupjības raidītu tikai tiem, kuri to sapratīs.

Īrijas dienasgrāmata

Studijas "Dokumentālists" filmēšanas grupa - komponiste Anna Ķirse, režisors Ivars Zviedris un operators Haralds Ozols -  devušies uz Īriju, lai filmētu latviešu pusaudžus. Filmēšanas grupu interesē viņu identitāte vai arī tās īriski latviskais sajaukums. Filmā iecerēts izmantot netradicionālo dokumentālā kino paveidu - dokumentālais mūzikls. Lai pavadītu vairāk laika ar filmas varoņiem un optimizētu filmēšanu, grupa izmanto "māju uz riteņiem". Ar jauno dzīves vietu mēneša garumā viņi apceļo Īriju un latviešu tīņus, kā arī raksta dienasgrāmatu LSM.lv. 

Gribētos jau teikt, ka vairums no mūsējiem šeit hokeju spēlē, jo viņiem tas ir asinīs un viņi ar to grib nodarboties Īrijā, tāpat kā ar to nodarbojās Latvijā. Diemžēl patiesībā šādas aktivitātes daļai no ģimenēm, kuras šeit pārvākušās pēdējo gadu laikā, Latvijā nebija pa spēkam. Līdz ar to,

lai arī cik talantīgi daži no šiem jauniešiem būtu, es nevarētu teikt, ka esam zaudējuši potenciālos sportistus, jo mājās viņi nodarbotos ar ko citu.

Varbūt kādreiz viņi nesīs mūsu vārdu pasaulē, ja ne zem mūsu karoga, tad ar mūsu uzvārdiem.

Kļūda rakstā?

Iezīmējiet tekstu un spiediet Ctrl+Enter, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Iezīmējiet tekstu un spiediet uz Ziņot par kļūdu pogas, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Saistītie raksti

Vairāk

Svarīgākais šobrīd

Vairāk

Interesanti