• Суббота, 25 июня 2016 г.
  • Именины: Maiga, Milija
В Риге +31°C, Ю ветер 2.2м/с

В Карсаве спорят с Центром госязыка из-за указателей на латгальском

Рекомендовать

3 комментарий (комментариев) | Самоуправления

Самоуправление Карсавского края продолжает спорить с Центром государственного языка по поводу табличек, на которых названия улиц написаны по-латгальски и по-латышски. Центр считает, что латышские названия должны быть крупнее, дума не согласна и обещает и впредь называть улицы так, как считает нужным, сообщает Latgales reģionālā televīzija.

Новые указатели названий улиц в Карсавском крае появились примерно два года назад в результате инициативы местной молодежи и программы, посвященной латгальской культуре. Однако осенью минувшего года Центр госязыка возразил против того, что латгальская надпись на табличке заметнее латышской и призвал указатели убрать.

В общей сложности, сообщает Latgales reģionālā televīzija, уже 105 таких табличек установлены в населенных пунктах Карсавского края. Планируется, что этой весной еще 195 указателей появятся на улица самой краевой «столицы» — городка Карсава.

Такие таблички адресованы не только местным жителям, но и приезжим, с тем, чтобы показать им местное культурно-историческое наследие и то, что для местных важно — латгальский язык, рассказала Инга Бернане, отвечающая в Карсавской думе за туризм.

В конце февраля проект размещения двуязычных уличных указателей был удостоен ежегодного Приза латгальской культуры Boņuks — за популяризацию языка.

Однако на государственном уровне инциатива признания не получила. Центр госязыка высказался против и призвал таблички убрать: латгальская надпись не может быть крупнее латышской.

Центр пытается провести аналогии с использованием на одном указателе латышского и иностранного, считает исполнительный директор Карсавского муниципалитета Том Воркалис. В таком случае, соглашается он, латышская надпись должна быть крупнее.

«В этом случае мы, разумеется, согласны. Но проводить такую аналогию, когда мы используем латышский и латгальский? Мы очень сомневаемся. Еще и учитывая, что в начале своего письма сам Центр указывает, что латгальский — это латышский. Тут какое-то противоречие...», — размышляет Воркалис.

Еще одним камнем преткновения стало указание на то, что таблички не были согласованы заранее. Однако соответствующие правила Кабинета министров не устанавливают такого требования. Пока что общение думы и Центра протекает дипломатично — в виде обмена письмами и оценки ситуации. Однако это первый прецедент разногласий такого рода и, более того, чреватый наложением на самоуправление денежного штрафа.

Заместитель директора Центра Агрис Тимушка указывает: закон предусматривает для физических и должностных лиц штраф от 35 до 210 евро, а для юридических лиц — от 70 до 700 евро.

«С одной стороны можно, конечно, сказать, что латгальского никогда не может быть замного. Но, однако же, в этом случае это именно так», — указывает Тимушка.

Местные жители с ним заочно не соглашаются и считают, что таблички должны остаться в своем нынешнем виде. Проведенный авторами проекта опрос показал, что свыше 80% респондентов об инициативе отозвались с признательностью.

Дума обещает стоять на своем, добавляя — в случае штрафа она обратится в суд. Кстати, только что на оценку подан проект, предусматривающий установку информационных стендов на четырех языках — включая, разумеется, и латгальский.

 

Комментарии (3)

Максим Т

Сами латышы не считают латгальский язык таковым. Типа диалект латышского. А если это часть латышского языка, то какие тут могут быть нарушения в использовании гос.языка.
В любом случае у латгальского языка в Латвии должно быть больше преимуществ, чем у английского или русского.
Skandalj777

Skandalj777

Центр гос языка - это лодыри пытающиеся оправдать свои действия. Это никчемные люди сеющие рознь между нациями. В швеции 2% финовЮ и два языка.

Добавить комментарий

Ответить

Добавить комментарий можешь используя также паспорт Draugiem.lv или аккаунт в Фейсбуке!

Число оставшихся символов: 1000