Презентация книги состоится в субботу, 15 марта, в книжном доме NicePlace Mansards в 18.00, вход свободный.
Сборник публикуется в серии билингвальных изданий объединения "Орбита", осуществляемой в рамках программы года Культурной столицы Европы.
Известный поэт Янис Элсбергс, выступивший редактором латышской части Café Europe, пишет: «Поэзия и жизнь культуры - как нескончаемый переплетающийся разговор, непредсказуемые нити которого тянутся во всех направлениях, минуя границы земель и времен. Подобно социальным сетям, только гораздо древнее и тоньше. И тут - Дмитрий Сумароков. Поэт, беседующий с Ригой, Набоковым, Эстонией, разнообразнейшими культурными стереотипами (ах, поэт в кафе! ах, богема, у которой, естественно, нет денег!). Мне кажется, нити поэтической речи Сумарокова стремятся основательно вплестись в нашу сеть, и к ним стоит прислушаться».
Как рассказал LSM.lv сам Дмитрий Сумароков, книга состоит из четырех разделов, посвященных Риге, Европе, Набокову и эстонскому мифу. Помимо автора, над книгой работала команда из семи человек.
На вопрос о том, почему сборник был опубликован именно сейчас, Сумароков ответил достаточно лаконично: "Давно пора было".
Дмитрий Сумароков - автор книг Estonian Songs on Death (2012, Лондон, на англ . и рус. яз.), Dmitri Sumarokovi Eesti maatriks (2013, Таллинн, на эст., рус. и англ. яз.). Публикуется в антологиях, сборниках и литературных журналах в Латвии, России, США, Великобритании, Италии, Израиле, Эстонии, Казахстане, Японии.
В настоящее время автор ведёт переговоры нью-йоркским издательством Ailuros об издании его переводов палестинской поэзии. Если они завершатся успехом, свет увидят произведения 12 поэтов-классиков.
Сборник издан при поддержке агентства Rīga 2014, Министерства культуры, Рижской думы и Государственного фонда культурного капитала.