Silva Belghiti – pirmā nedzirdīgā aktiermākslas studente Somijas Teātra akadēmijā

Pievērs uzmanību – raksts publicēts pirms 7 gadiem.

Somijā apmēram trīs tūkstoši cilvēku par savu dzimto valodu uzskata zīmju valodu. Pirmo reizi Somijas Teātra akadēmijas vēsturē aktiermākslas nodaļā uzņemts nedzirdīgs cilvēks. Topošā aktrise ir Silva Belghiti, un viņa cer, ka studijas pavērs durvis arī citu zemju teātros.

Somijā Mākslu universitātes Teātra akadēmijā aktieru studiju maģistrantūrā šogad uzņemta studente, kas ir nedzirdīga un sazinās tikai zīmju valodā.

Belghiti stāstīja, ka studijas Teātra akadēmijā viņai nozīmē daudz. Kā nedzirdīgai aktrisei, kas lieto zīmju valodu, tā esot vienīgā atslēga ieejai teātra pasaulē Somijā.

Daudzi nezina, kā tas ir – strādāt ar aktieri zīmju valodā, un tagad skolā Silvai būs iespēja to parādīt, vienlaikus varēšu attīstīties aktrises profesijā, stāsta Silva.

Teātra augstskola Somijā nav Silvas pirmā skola. Trīs gadus viņa ir mācījusies Stokholmas Mākslu universitātē kursā kopā ar citiem nedzirdīgajiem aktieriem no Norvēģijas, Somijas, Dānijas un Zviedrijas.

Par Silvas aktierstudijām Zviedrijā uzņemta arī dokumentālā filma "Skatuve ir mana".

Kad Silva Zviedrijā mācījās ar citiem nedzirdīgajiem aktieriem, tulku sauca palīgā tikai tādās reizēs, kad klāt bija dzirdīgs skolotājs. Tagad, kad viņa mācās Teātra akadēmijā, tulka palīdzība būs nepieciešama visu laiku. Visvairāk Silvu uztrauc mūzikas priekšmetu apgūšana.

"Ceru iemācīties daudz, strādāšu kopā ar tādiem aktieriem, kas nelieto zīmju valodu," atzina Silva.

Jautāta par valodu identitāti, Silva atbild, ka somu zīmju valoda ir viņas dzimtā valoda, un ikdienā viņa visbiežāk lieto somu zīmju valodu. Vēl Silva bieži lieto arī angļu un zviedru zīmju valodas. Silva brīvi pārvalda septiņas valodas: somu, zviedru, angļu valodu, kā arī amerikāņu, somu, zviedru un dāņu zīmju valodas. 

Silva stāsta, ka darba iespējas paplašinās visu laiku, jo daudzu ieskatā zīmju valoda ir eksotiska valoda. Šodien par zīmju valodu nav grūti atrast informāciju, tāpēc daudzi uzdrīkstas strādāt ar nedzirdīgajiem. Ziemeļvalstīs šajā jomā teātru starpā norisinās laba sadarbība, stāsta Silva, izsakot cerību, ka nākotnē nedzirdīgus aktierus algos arī citu zemju teātri.

Kopš 1995. gada Konstitūcijas grozījumiem Somijā līdzās divām – somu un zviedru -  valsts valodām zīmju valoda ieņem mazākumtautības valodas statusu. Šāds statuss ir arī sāmu, romu un karēliešu valodām. Mazākumtautības valodas statuss aizsargā šo valodu lietotājus no viņu tiesību diskriminēšanas vai nepareizas interpretācijas, piemēram, valsts ekonomiskās krīzes un taupības režīma laikā. Somijā tiek lietotas divas zīmju valodas: somu un Somijas zviedrvalodīgo zīmju valoda.

Somijā zīmju valodas lietotāju skaits sasniedz apmēram deviņus tūkstošus.

Kļūda rakstā?

Iezīmējiet tekstu un spiediet Ctrl+Enter, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Iezīmējiet tekstu un spiediet uz Ziņot par kļūdu pogas, lai nosūtītu labojamo teksta fragmentu redaktoram!

Saistītie raksti

Vairāk

Svarīgākais šobrīd

Vairāk

Interesanti